Términos y condiciones de los planes de Truphone Wearable

Términos y condiciones de los planes de Truphone Wearable

1. TÉRMINOS Y CONDICIONES

1.1. Estos son los términos y condiciones para el suministro de los servicios de voz, SMS y/o datos ("Servicios") de Truphone Limited (nosotros y nuestro/s) a usted, el usuario final (usted y su/s). La compra y el uso de estos servicios están sujetos a estos términos y condiciones ("Contrato").

1.2. Se debe conservar una copia de estos términos y condiciones para referencia futura y es su responsabilidad consultar periódicamente www.truphone.com para asegurarse de estar al tanto de cualquier cambio o actualización de estos términos y condiciones.

1.3. Al comprar y utilizar los servicios, usted acepta estos términos y condiciones, así como las condiciones de compra específicas presentadas y que usted seleccione durante el proceso de compra.

2. SERVICIO

2.1. Le proporcionaremos servicios de voz, SMS y datos basados en las capacidades de nuestra eSIM. La eSIM incluye un perfil electrónico que se descargará en su dispositivo como parte de la activación del servicio.

2.2. El volumen de minutos de voz, SMS y datos disponibles para el funcionamiento de los servicios se le concretará durante el proceso de compra o recarga de los servicios. Podrá hacer uso de los servicios durante el periodo de prueba, si procede, y durante el periodo especificado en el momento de la compra, previo pago de la tarifa de suscripción elegida. Cuando ese periodo expire, se perderán los servicios restantes y no se reembolsarán los servicios no utilizados.

2.3. No se admiten los números de tarificación especial y no podrá hacer llamadas o enviar SMS a esos números.

disponibilidad

2.4. Los servicios se prestan (tal cual, así utilizado, NO SIGNIFICA NADA EN ESPAÑOL!) "según disponibilidad". No garantizamos un servicio libre de fallos y no ofrecemos garantías respecto a la cobertura, calidad o disponibilidad de la red. Adoptaremos todas las medidas razonables para que el servicio esté disponible para usted en todo momento, dependiendo de nuestra capacidad y la de nuestro proveedor de servicios para mantener la capacidad de la red y la disponibilidad de la conexión.

2.5. En caso de avería, al tener conocimiento de ésta, o al recibir la notificación de la existencia de dicha avería por su parte, haremos los esfuerzos razonables para subsanarla rápidamente.

2.6. Nos reservamos el derecho a elegir nuestros operadores de red y socios tecnológicos según consideremos apropiado, y a proporcionar acceso al servicio de cualquier manera que consideremos más beneficiosa para nuestros requisitos comerciales. A este respecto, usted nos autoriza a revelar y utilizar cualesquiera de sus datos personales para la prestación del servicio. Cualquier uso de sus datos personales estará sujeto a los términos de nuestra política de privacidad, que puede encontrar en www.truphone.com.

2.7. Dependiendo de dónde se encuentre, el uso que usted haga del servicio puede estar sujeto a diferentes leyes y reglamentos. No aceptaremos ninguna responsabilidad por su incumplimiento de esas leyes o reglamentos.

2.8. El servicio no incluye roaming internacional ni posibilidad de llamadas internacionales, por lo que no podrá hacer ni recibir llamadas internacionales ni enviar o recibir ningún SMS internacional, así como tampoco podrá utilizar el servicio mientras viaje por el extranjero a menos que compre el plan local, que estará sujeto a las mismas limitaciones que las mencionadas.

suspensión

2.9. Es posible que, de vez en cuando, tengamos que actualizar, modificar o hacer el mantenimiento del servicio. En esas ocasiones, puede que el servicio no esté disponible temporalmente, no obstante, haremos un esfuerzo para que esa interrupción sea mínima y se la notificaremos con antelación cuando sea posible, incluyendo la publicación de un mensaje en www.truphone.com.

2.10. Nos reservamos el derecho de suspender el servicio sin avisarle en los siguientes casos:

a) cuando tengamos motivos para creer que usted infringe las condiciones de uso (cláusula 4, más adelante) o cualesquiera de nuestras políticas que se le han notificado en www.truphone.com;

b) en espera del resultado de una investigación tras la recepción de una denuncia presentada contra usted;

c) cuando no nos proporcione la información necesaria, si procede, para satisfacer un requisito legal (como conocer la verificación de la identificación de su cliente) en cualquier jurisdicción en la que desee utilizar el servicio;

d) cuando tengamos motivos razonables para sospechar que ha accedido a los servicios de forma fraudulenta o ilegal;

e) cuando estemos obligados a acatar una orden, instrucción o solicitud de cualquier gobierno, organismo regulador o de servicios de emergencia, u otra autoridad administrativa competente;

f) para evitar daños o el deterioro de la integridad de nuestra red o de la de nuestra parte contratante que puedan ser causados por usted o por cualquier persona que utilice su acceso;

g) por razones operativas, en una emergencia o por motivos de seguridad.

supervisión

2.11. Podemos vigilar el servicio y revelar la información obtenida de dicha supervisión para cumplir con cualquier ley, reglamento u otras exigencias gubernamentales, para operar y administrar el servicio, o para protegernos a nosotros mismos o a nuestros otros clientes.

3.  COMPRA DEL SERVICIO

3.1. Al comprar el servicio, le habilitaremos remotamente una eSIM. La eSIM permanecerá en su dispositivo incluso después de que haya consumido todos los servicios que haya adquirido.

3.2. El servicio comenzará inmediatamente después de completar la compra, a fin de que el servicio esté operativo para su uso ("Activación").

4.  SUS OBLIGACIONES

uso

4.1. Usted acepta que utilizará el servicio en cumplimiento de este contrato y que es responsable de todo el uso del servicio. Consulte www.truphone.com para ver nuestras actuales política de uso aceptable y política de uso justo.

4.2. Usted será responsable de configurar su dispositivo para poder hacer un uso adecuado de los servicios de conformidad con cualquier reglamento e instrucciones aplicables emitidas por nosotros o por el proveedor del dispositivo.

4.3. Usted tiene la obligación de:

a) no utilizar los servicios con fines fraudulentos o ilegales, ni utilizarlos para enviar comunicaciones de carácter abusivo, obsceno, acosador o amenazante;

b) no utilizar el servicio para cometer o propiciar la comisión de un delito u otra actividad ilegal;

c) no actuar de ninguna manera que pueda afectar o perjudicar el funcionamiento de cualquier red utilizada u operada por nosotros;

d) no enviar ni cargar ningún contenido que infrinja los derechos de propiedad intelectual de terceros (a menos que tenga permiso);

e) utilizar el servicio únicamente para su propio uso personal y no debe vender, revender, alquilar, subalquilar o hacer ningún otro tipo de trato comercial con los servicios;

f) utilizar el Servicio únicamente en asociación con su reloj inteligente ("Dispositivo");

g) utilizar el servicio únicamente para los fines y en la forma permitidos expresamente por el presente contrato;

h) utilizar los servicios únicamente de conformidad con todas las leyes y reglamentos aplicables de su país de origen, el país en el que reside o el país en el que se encuentre mientras utiliza el servicio;

i) proporcionarnos cualquier prueba de identidad que le podamos solicitar razonablemente;

4.4. Es responsabilidad suya eliminar la eSIM de su dispositivo antes de pasarlo a otra persona. Si no lo hace, esa persona podrá utilizar el saldo de sus servicios prepagados.

4.5. Debe cumplir con todos los procedimientos y normas de seguridad razonables con respecto al servicio. Podemos comunicarle problemas de seguridad ocasionalmente cuando se observe u otra parte comunique un abuso o uso inadecuado, además de información general relacionada con nuestra prestación del servicio por cualquier medio, incluso a través de www.truphone.com

pérdida o robo del dispositivo

4.6. Si el dispositivo en el que se ha activado el servicio se pierde o es robado, debe acceder al por autoservicio en go.truphone.com y cancelar el servicio (deshabilitar la renovación automática) o, si no tiene acceso inmediato al portal, usted seguirá siendo responsable del uso de los servicios en el dispositivo hasta que lo haga. Puede informarnos enviando un correo electrónico a ask@truphone.com. Adoptaremos todas las medidas razonables para cancelar la prestación de los servicios en cualquier dispositivo robado o perdido en un plazo de 72 horas a partir de la notificación y sujeto a la verificación de la cuenta.

contenido

4.7. Usted es la única persona responsable de todo el contenido, la información y las comunicaciones transmitidas a través del servicio y acepta que no tenemos ninguna responsabilidad por la eliminación, la corrupción o el fallo de almacenamiento de cualquier contenido transmitido a través del servicio.

5.  PROPIEDAD INTELECTUAL DE LOS SERVICIOS

5.1. Toda la tecnología, la propiedad intelectual y la documentación relacionada con los servicios seguirá siendo de nuestra propiedad. Al adquirir el servicio le otorgamos una licencia revocable, condicional, no exclusiva, intransferible y no sublicenciable para utilizar los servicios.

6. PRECIOS

6.1. Los precios de los paquetes de voz, SMS y datos adquiridos para el servicio están a su disposición antes de que adquiera el servicio y, al adquirir el servicio, acepta la aplicación de dichos precios. Nos reservamos el derecho de aumentar o hacer otros cambios en los precios de los servicios que ha comprado en cualquier momento publicando los cambios en www.truphone.com o notificándoselo de otra manera. Estos cambios entrarán en vigor al comenzar el siguiente ciclo del servicio después de habérsele notificado el cambio.

general

6.2. El precio a pagar por la compra de los servicios incluye el impuesto sobre el valor añadido y cualquier otro impuesto sobre las ventas, derechos o gravámenes similares impuestos por cualquier autoridad, gobierno u organismo gubernamental.

7. POLÍTICA DE PAGO Y REEMBOLSO

7.1.    Este servicio funciona sobre la base de pagos recurrentes previos a la compra ("Suscripción"). Debe pagar por los servicios antes de que le demos acceso a ellos. No tenemos ninguna obligación de reembolsar los pagos hechos por adelantado, salvo lo establecido en otras partes de estos términos y condiciones o lo que se nos exija en virtud de la legislación pertinente de derechos del consumidor. Cuando le ofrezcamos servicios gratuitos u otros servicios de oferta especial, no se dará ninguna alternativa en efectivo.

7.2. A medida que utilice los servicios, el saldo de los minutos de voz, SMS o paquete de datos restantes adquiridos a su disposición se reducirá de acuerdo con el uso que haga de cada servicio.

7.3. Cada sesión de uso de datos que inicie se redondeará al kilobyte más cercano.

7.4. Cada llamada de voz saliente hecha dentro del EEE (Espacio Económico Europeo) se redondeará al segundo más cercano. Las llamadas hechas cuando se encuentre fuera del EEE se redondearán al minuto más cercano.

7.5. Para utilizar el servicio debe facilitarnos al menos un "Método de pago". Por "método de pago" se entiende un método de pago actual, válido y aceptado por Truphone, que podrá actualizarse periódicamente y que puede incluir el pago a través de su cuenta con un tercero. A menos que cancele su suscripción antes de la fecha de facturación, nos autoriza a cobrar la tarifa de suscripción para el siguiente ciclo de facturación mediante el método de pago que nos haya indicado. Usted nos autoriza a hacer el cargo en cualquier método de pago asociado a su cuenta en caso de que su método de pago principal sea rechazado o ya no podamos acceder a él para el pago de su tarifa de suscripción.

7.6. Si no se abona un pago correctamente, debido a su vencimiento, a insuficiencia de fondos o por cualquier otro motivo, y no cancela su cuenta, no podrá hacer llamadas, enviar SMS o utilizar los datos móviles, pero podrá recibir llamadas y SMS durante 28 días, aunque se desactivarán todos los servicios de datos. Durante ese tiempo, Truphone intentará efectuar el cobro mediante un método de pago válido.

7.7. La tarifa de suscripción al servicio se cargará a su método de pago en la fecha de facturación concreta indicada en la página de su "Plan" en el portal de autoservicio. La duración de su ciclo de facturación dependerá del tipo de suscripción que elija al registrarse en el servicio. En algunos casos la fecha de pago puede variar, por ejemplo, si su método de pago no se ha fijado satisfactoriamente o si su tarifa de pago comenzó en un día que no existe en un mes determinado.

7.8. Puede actualizar sus métodos de pago en el portal de autoservicio. Después de cualquier actualización, nos autoriza a seguir cobrando por el/los método(s) de pago pertinente(s).

8. RESCISIÓN DEL SERVICIO

por nuestra parte

8.1. Nos reservamos el derecho a rescindir este contrato y dejar de prestar los servicios en cualquier momento o en caso de que usted incumpla sustancialmente cualquiera de los términos y condiciones de este contrato. No estaremos obligados a reembolsar ningún importe por el paquete no utilizado en relación con los servicios en caso de que rescindamos este contrato debido a que usted haya incumplido sustancialmente los términos y condiciones del contrato en el momento de la rescisión.

por su parte

8.2. Puede rescindir este contrato con nosotros en cualquier momento notificándonoslo de acuerdo con la cláusula 8.4.

8.3. Si nos envía una notificación de rescisión:

a) en el plazo de 14 días a partir de la fecha de entrada en vigor del contrato; o

b) en cualquier momento si la causa es que ya no podemos prestarle los servicios y la incapacidad de prestar los servicios no está relacionada con ninguna acción por su parte;

puede solicitar un reembolso del valor proporcional de los servicios no utilizados, de lo contrario la rescisión de los servicios no le dará derecho al abono de ninguna cantidad.

8.4. Puede cancelar el servicio en cualquier momento en el portal de autoservicio o puede llamarnos o enviarnos un correo electrónico a ask@truphone.com. Seguirá teniendo acceso al servicio hasta el final de su periodo de facturación. Para ver cuándo se cerrará su cuenta, vaya al portal de autoservicio.

8.5. Cuando haya utilizado íntegramente los servicios adquiridos o cuando el periodo de vigencia de sus servicios haya expirado, ya no podrá utilizarlos.

8.6. El servicio se cancela automáticamente en caso de que el pago se retrase más de 28 días.

9. RESPONSABILIDAD

9.1. Esta cláusula establece toda nuestra responsabilidad financiera hacia usted (incluida cualquier responsabilidad por los actos u omisiones de nuestros empleados, agentes, consultores y subcontratistas) con respecto a:

a) la prestación de los servicios;

b) cualquier incumplimiento del contrato;

c) cualquier uso que usted haga de los servicios;

d) cualquier manifestación, declaración o acto u omisión ilícita (incluida la negligencia) que se produzca en virtud del contrato o en relación con él.

9.2. Todas las garantías, condiciones y otros términos implícitos en aplicación de la ley o del Derecho anglosajón quedan excluidos del contrato en la máxima extensión permitida por la ley.

9.3. Nada de lo dispuesto en el presente contrato limitará o excluirá nuestra responsabilidad hacia usted en caso de:

a) muerte o lesiones personales ocasionadas por negligencia nuestra;

b) tergiversación fraudulenta;

c) cualquier otra responsabilidad que no pueda, según la legislación inglesa, limitarse o excluirse.

De acuerdo con esto, en ningún caso seremos responsables ante usted por cualquier pérdida indirecta o consecuente en la que incurra, ni por pérdida de beneficios, ingresos, contratos, datos, fondo de comercio u otras pérdidas similares.

9.4. Nuestra responsabilidad total por contrato, perjuicio (incluyendo negligencia o incumplimiento de obligaciones legales), tergiversación, restitución o de otro tipo, que surja en relación con la ejecución o la ejecución prevista de este contrato, incluyendo la prestación de los servicios, se limitará estrictamente al valor agregado de los pagos que usted haya abonado por los servicios durante los 12 meses anteriores.

9.5. No seremos responsables de ningún incumplimiento o retraso en el cumplimiento de cualquiera de nuestras obligaciones o en la prestación de los servicios (a) cuando dicho retraso o fallo en el cumplimiento se deba a alguna acción u omisión por su parte, cuando haya proporcionado datos o información incorrectos; o (b) por fallo de la red, interrupción de la red, congestión de la red, fallos de alimentación; o (c) que sea causado por acontecimientos que escapen a nuestro control razonable, incluidos aunque sin limitarse a ellos, huelgas, cierres patronales, incendios, inundaciones, epidemias u otras disputas industriales (ya afecten a nuestro personal o a cualquier otra parte), fuerza mayor, guerra, actividad terrorista, daños dolosos, cumplimiento de cualquier ley u orden gubernamental o incumplimiento de los proveedores o subcontratistas.

9.6. Truphone no se hará responsable de los gastos, cargos o sanciones en los que usted incurra por no cumplir y satisfacer cualquier requisito normativo de un país antes de usar los servicios en ese país.

9.7. Usted acepta que en el caso de que un tercero reclame que alguna aplicación sublicenciada de un proveedor tercero de aplicaciones con licencia que esté en su posesión utilizada como parte de los servicios infringe los derechos de propiedad intelectual de un tercero, nosotros nos encarguemos de la investigación, defensa, resolución y liquidación de dicha reclamación por infracción de la propiedad intelectual, siempre que usted nos haya comunicado inmediatamente la recepción de dicha notificación de que está infringiendo la propiedad intelectual de un tercero al utilizar el servicio.

9.8. Usted declara y garantiza que no figura en ninguna lista del Gobierno de los Estados Unidos de personas prohibidas o restringidas. Si se determina que usted ha incumplido esta garantía, entonces tendremos derecho a rescindir inmediatamente los servicios y no se le abonará ninguna cantidad por los servicios no utilizados.

9.9. Su responsabilidad:

Usted será responsable de los daños de cualquier tipo que nos ocasione a nosotros, a nuestras redes o sistemas, o a cualquier tercero por su uso o uso indebido de la eSIM o de los servicios, o por el uso que haga de ellos cualquier otra persona o en cualquier dispositivo, incluso en caso de pérdida o robo, y usted será responsable de compensarnos por cualquier daño que usted o esas personas causen, incluidos fallos menores.

10. CAMBIOS EN ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES Y EN LOS SERVICIOS

10.1. Nos reservamos el derecho de cambiar los términos y condiciones de este contrato cada cierto tiempo y de hacer modificaciones en el servicio o en cualquier promoción o precio relacionados con los servicios en cualquier momento.

10.2. Le notificaremos cualquiera de estos cambios y usted acepta que la publicación pertinente en el sitio web es una notificación aceptable.

11. LEGISLACIÓN APLICABLE Y CUMPLIMIENTO DE LA LEGALIDAD

11.1. El presente contrato se regirá por la legislación inglesa y estará sujeto a la jurisdicción de los tribunales ingleses, con la condición de que, si usted reside en un lugar del Reino Unido que no sea Inglaterra, regirá la legislación aplicable en esa parte del Reino Unido y cualquier controversia solo se dirimirá por los tribunales de ese lugar.

11.2. Independientemente de la legislación aplicable mencionada, usted puede estar sujeto a diversas normas, reglamentos y leyes que también se le pueden aplicar en el país en el que utilice los servicios, en particular cuando usted elige como su país de origen un país distinto del Reino Unido.

11.3. Conforme a los términos de nuestra política de privacidad, es posible que estemos obligados a recopilar más información personal sobre usted para cumplir nuestras obligaciones legales o normativas. Si le solicitamos dicha información e indicamos que es por exigencia legal o normativa, usted acepta proporcionarnos la información solicitada y no nos proporcionará información falsa o engañosa.

12. RECLAMACIONES

12.1. Si tiene alguna queja o comentario sobre el servicio, debe enviarla a ask@truphone.com.

13. PRIVACIDAD

13.1. Nos tomamos en serio la privacidad de nuestros clientes. Le rogamos que lea nuestra política de privacidad para conocer todos los detalles y que se puede encontrar en www.truphone.com. Aunque respetamos la privacidad de nuestros clientes, el servicio puede estar sujeto a la interceptación de los organismos y autoridades de seguridad y policiales. Podemos vernos obligados a revelar sus datos personales cuando nos lo exija una orden válida de un representante gubernamental autorizado o una orden judicial.

13.2. Al registrarse en los servicios, usted da su consentimiento para que transfiramos sus datos personales a países que no ofrecen el mismo nivel de protección de datos que el Reino Unido si lo consideramos necesario para la prestación de los servicios.

14. Varios

14.1. Todas las licencias no otorgadas expresamente en este contrato están reservadas y no otorgamos ninguna otra licencia, exención o derechos, explícitos o implícitos, por implicación, exclusión o de otro modo. Este contrato no le otorga ningún derecho a utilizar de ningún modo ninguna marca comercial, logotipo o marca de servicio que nos pertenezca.

14.2. Todas las notificaciones que nos haga deberán ser por escrito (fax, correo electrónico, carta o texto) a las direcciones indicadas en estos términos y condiciones.

14.3. El incumplimiento de cualesquiera de nuestros derechos en virtud de estos términos y condiciones no constituye una renuncia a ese derecho.

14.4. Nos reservamos el derecho a ceder los derechos y obligaciones contenidos en estos términos y condiciones a un tercero.

14.5. Usted reconoce y acepta que cualquier proveedor tercero de aplicaciones licenciadas es un tercero beneficiario del presente contrato, y que, tras su aceptación de los términos y condiciones del presente contrato, dicho(s) proveedor(es) tercero(s) de aplicaciones licenciadas tendrá(n) derecho [y se considerará que ha(n) aceptado] a aplicarle el presente contrato como tercero beneficiario del mismo.

14.6. Si alguna disposición de estos términos y condiciones se considera inaplicable, todas las demás condiciones no se verán afectadas.

14.7. Estos términos y condiciones y cualquier documento al que se haga referencia expresa en ellos o que se le proporcione en el momento de contratar o aceptar los servicios, constituyen el contrato completo entre nosotros y usted en lo que respecta al objeto de cualquier contrato formalizado para los servicios. Tenemos la obligación de informarle que los contratos se formalizarán solo en inglés y que no proceden los requisitos de registro público.

14.8. Truphone Limited es una empresa constituida en Inglaterra y Gales con el número de sociedad 04187081, con domicilio social en 25 Canada Square, Londres, E14 5LQ, Reino Unido. Estamos regulados por Ofcom. Nuestro número de registro de IVA es GB 851 527819

14.9. Al adquirir y utilizar los servicios, usted admite haber leído estos términos y condiciones y los entiende y acepta estar regido por ellos.

14.10. Estos términos y condiciones están sujetos a cambios cada cierto tiempo a discreción de Truphone y la versión más actual está publicada en www.truphone.com. En caso de conflicto entre los términos y condiciones publicados en los medios de comunicación impresos y los términos y condiciones del sitio web, prevalecerán los términos y condiciones del sitio web. Por favor, revise periódicamente el sitio web para ver los términos y condiciones más recientes que le pueden aplicar.

Related